UNAM LAS LENGUAS EXTRANJERAS EN LA DIFUSIÓN DE LAS CIENCIAS BIOLÓGICAS Y DE LA SALUD

Français

Compréhension des écrits

Comprensión de lectura en Francés Lengua Extranjera

La comprensión de lectura es considerada como una actividad crucial para el aprendizaje debido a que está presente en cada nivel escolar y es uno de los medios por los que los alumnos obtienen información.

Tanto en la lengua materna como en una lengua extranjera los procesos cognitivos que intervienen en la comprensión de lectura son esencialmente los mismos; la diferencia radica, por una parte, en las estrategias cognitivas que el alumno utiliza y, por otra, en el cómo las utiliza. Ciertamente ambas comparten la motivación del alumno: en la lengua materna los alumnos leen un texto con el propósito de dar sentido a la comprensión (ya sea para obtener información o simplemente por el placer de leer). De igual modo, el alumno que se enfrenta a un texto en lengua extranjera tiene un objetivo para realizar una actividad de comprensión. Si no hay motivación difícilmente el alumno podrá acceder a la información.

Por otro lado, es sabido que la comprensión de textos en lenguas extranjeras es uno de los requisitos para egresar de licenciatura por lo cual suponemos que los alumnos en este nivel de estudios han desarrollado las habilidades lingüísticas necesarias para obtener la constancia que los acredite para cubrir este requerimiento. No obstante, los alumnos se enfrentan a la comprensión de textos en lengua extrajera aún antes de ingresar a la licenciatura. Por esta razón desde el bachillerato los alumnos deben comenzar a desarrollar estrategias que les permitan acercarse a los diversos textos.

Modo de lectura

El presente cuaderno de trabajo tiene la finalidad de desarrollar estrategias de lectura que le permitirán al alumno acercarse a textos en lengua francesa.

Encontraremos las estrategias utilizadas previas a la lectura: el paratexto cuyo fin es identificar todos los elementos que acompañan la lectura por ejemplo el título, subtitulo, autor, diseño del texto, imágenes, etc.

También encontramos la hipótesis de lectura, como su nombre lo indica se trata de hacer predicciones sobre el contenido a partir de los títulos del índice, o bien, a partir de los elementos identificados con la estrategia del paratexto.

Una vez iniciada la lectura, otras estrategias intervienen en la comprensión, éstas se relacionan con el léxico. Algunos alumnos asumen que la comprensión de lectura es igual a comprensión de cada palabra: en el momento en que se topan con una palabra desconocida hay un bloqueo que les impide continuar con la lectura. Es aquí donde los alumnos deben desarrollar estrategias que les permitan avanzar en su lectura, como ejemplo se proponen: la transparencia que consiste en identificar las palabras similares a la lengua materna en cuanto a su grafía, fonética y/o estructura. Otra estrategia es el contexto el cual nos guía a leer la frase completa y de esta forma darle sentido a la palabra desconocida, de igual forma nos lleva a ignorar aquellas palabras que no imposibilitan la compresión. Por otro lado la lógica y la activación de conocimientos previos son herramientas útiles para descartar interpretaciones inexactas.

Finalmente, dentro de este cuaderno, encontraremos las estrategias referentes al tipo de lectura que se requiere hacer, esto es: la lectura superficial cuyo fin es leer rápidamente, aunque haya errores en la comprensión; la lectura de barrido permite a los alumnos localizar palabras, ideas, frases. etc. de manera general; la lectura detallada consiente en analizar e interpretar el contenido.

En definitiva, es importante identificar el tipo de texto que se leerá, por consiguiente, en el cuaderno se encuentra un cuadro con las principales características de los textos narrativos, descriptivos, informativos y argumentativos.

A lo largo de las actividades propuestas para la comprensión de lectura en francés, los alumnos desarrollaran las estrategias brevemente descritas en los párrafos anteriores. Cabe señalar que, aunque éstas estén descritas de manera individual, las estrategias se llevan a cabo de manera simultánea, por lo tanto, es responsabilidad de cada alumno utilizar aquellas que le serán necesarias.

“… la comprensión de lectura es una actividad estratégica porque el lector reconoce sus alcances y limitaciones, sabe que de no proceder utilizando y organizando sus recursos y herramientas cognitivas en forma inteligente y adaptativa el resultado de su comprensión de la información relevante del texto puede verse sensiblemente disminuido o no alcanzarse, y el aprendizaje conseguido a partir de ella puede no ocurrir. En ese sentido, el lector que intenta comprender un texto y que desea “leer para aprender” debe planear el uso de distintos procedimientos estratégicos, los cuales también deben ponerse en marcha de manera continua, en función de un determinado propósito o demanda contextual planeada de antemano.” (Díaz-Barriga, 2002).

Profesora. Ruth Ordoñez Rosales
Colegio de Francés
ENP 3, Justo Sierra
UNAM

Regresar Continuar